Subtitling errors may become a thing of the past as broadcasting watchdog Ofcom pledges to audit the quality of broadcaster’s live captioning from next year.
More than one million people with hearing impairments use the service and Ofcom has received numerous complaints of incorrect spelling, completely different words or freezing subtitles.
It appears live subtitles cause the most problems – pre-prepared ones predictably contain fewer errors – and Ofcom is planning six-monthly checks for two years on live programming to highlight the main areas of concern.
Claudio Pollack from Ofcom notes, “Ofcom expects regular reporting by broadcasters to help improve subtitles over time, as well as allowing us to identify exactly which areas need most progress.”
All of which means errors like this may just become a thing of the past…
Lord of the Rings uses text speak
Loose Women aren’t quite sure who’s on next
Katie Price gets an unflattering new name on Piers Morgan’s show
Boris Johnson gets poor re-election message
Spiderman’s girlfriend can’t quite get her words out
Another Lord of the Rings gem
Olympic gold medalist Chad Le Clos apparently only speaks in swimmer terms
Weather error blames foxes